Tocones

Малко разяснения относно първи урок:

En nuestra lección 1, „Contactos sociales“, en el artículo de Rosa Montero, publicado en EL País, leemos: „Los españoles somos muy tocones“. La palabra „tocón“, si consultamos el diccionario, veremos que significa „tronco“. Pero la autora no ha querido decirnos que los españoles son „troncos“, sino que a ellos les gusta mucho tocar a la otra persona, abrazarla o besarla.

Публикувано в Испански език с етикети . Постоянна връзка.

1 Response to Tocones

  1. profesora_nevena каза:

    Това ми напомни моята първа година в Испания. Испанците наистина не знаят какво е „лично пространство“ и могат да те гледат в очите на педя разстояние от носа ти, без да се притесняват, дали на теб ти е удобно да си в толкова „тесен“ кръг или не. 🙂

Вашият коментар

Вашият имейл адрес няма да бъде публикуван. Задължителните полета са отбелязани с *