Месечен архив: декември 2013

Slang: Jerry

Jerry [‘dʒeri] Германец, немец, дойчо, шваба, германски/немски войник (от І св. в.). Нощно гърне. Примери “We were running around securing the hangars. I passed the door to an office and kicked it open. I tossed in a grenade and the … Има още

Публикувано в Английски език | Етикети: , , , , | Коментирайте

Slang: Jammy

Jammy Късметлия. Приятен или желан/привлекателен човек. Примери “That was a jammy pool shot”, said the guy playing pool in Geraldton. Rooney fluffed the kick and then the ball ricocheted off the back of the defender’s head into the net! The … Има още

Публикувано в Английски език | Етикети: , , , | Коментирайте

Slang: Jag

Jag Пияно или наркотично състояние. Напиване. Количество алкохол / или наркотик, което може да поеме човек. Примери: Lets get that jag on! Ho we was all Jag last night! Значение от английско-българския речник: Jag [dʒæg] разг. Повишена активност / емоционалност, … Има още

Публикувано в Английски език | Етикети: , , , , | Коментирайте

Slang: Jack Up

Jack Up Инжектирам незаконно наркотично вещество. Примерна употреба: Jack up heroin four times a day Значение от английско-българския речник: Jack [dʒæk]: тех. (По) Вдигам с крик (up). разг. Качвам, повишавам (цени, надници) (up). Изоставям, зарязвам (in, up). Научете английски от … Има още

Публикувано в Английски език | Етикети: , , , , | Коментирайте

Slang: Jack the Lad

Jack the Lad Млад мъж, който е считан за фукльо и е нахален или простак. Безотговорен млад мъж, търсещ лично удоволствие. Примери: Well he’s alright but he’s a bit of a Jack the lad. You seem to think you’re a … Има още

Публикувано в Английски език | Етикети: , , , , | Коментирайте

Slang: I'm All Right, Jack

I’m All Right, Jack Забележка, често насочена към друг, загатваща че даденият човек е егоистичен и незаинтересован от проблемите на околните. Примери: I limped down the aisle and asked a fellow to move along one seat so I could sit … Има още

Публикувано в Английски език | Етикети: , , , , | Коментирайте

Slang: Ivories

Ivories (pl., sl.) Зъби. Клавиши на пиано; Зарове; Билярдни топки; Значение от английско-българския речник: Ivory [‘aivəri] Слонова кост. Бивник (на слон, морж и пр.). Цвят слонова кост. Научете английски от вкъщи в удобно за вас време: Система на обучение; Видео … Има още

Публикувано в Английски език | Етикети: , , , , | Коментирайте

Slang: Inside

Inside [,in’said] – (sl.) в затвора; на топло. Значение от английско-българския речник: Inside [,in’said] – вътре, отвътре. Научете английски от вкъщи в удобно за вас време: Система на обучение; Видео записи от системата ни; Виртуална класна стая; Безплатен инструмент за … Има още

Публикувано в Английски език | Етикети: , , , , | Коментирайте

Slang: Idiot Box

Idiot Box sl. Телевизия. Примери I can’t find any cultural events for us to attend tonight. I guess we’ll just have to watch the idiot box. I sat in my apartment all alone and watched the idiot box until passing … Има още

Публикувано в Английски език | Етикети: , , , , | Коментирайте

Slang: Hooter

Hooter (sl.) Нос. (pl.) Женски гърди. Сова, бухал. Значения от английско-българския речник: Hooter [‘hu:tə] – сирена, свирка, клаксон. Hoot [hu:t] – бухам (за бухал); фуча (за вятър). Hooters е и популярна верига американски ресторанти. Сервитьорки от веригата ресторанти Hooters Научете … Има още

Публикувано в Английски език | Етикети: , , , , | Коментирайте