Месечен архив: август 2013

Slang: Dosser І Dosshouse

Dosser Някой, който би могъл да престои в пансион за скитници (dosshouse / doss-house). Dosshouse / Doss-House [‘dɔshaus] Евтин пансион, посещаван от скитници. Още английски жаргон Английски идиоми Научете английски от вкъщи в удобно за вас време: Система на обучение … Има още

Публикувано в Английски език | Етикети: , , , , | Коментирайте

English Idioms: Get Bent Out of Shape

Get Bent Out of Shape Обиждам се. Раздразнен, вбесен. They stopped inviting him to the gatherings, and he really got bent out of shape about it. Bent [bent]: Склонност, степен на напрежение. Склонен, решен (on). Shape [ʃeip]: Форма, облик, вид, … Има още

Публикувано в Английски език | Етикети: , , , , | Коментирайте

Slang: Doofer

Doofer Неименуван обект. Обект, името на който говорещият или пишещият не може да си припомни. Още английски жаргон Английски идиоми Научете английски от вкъщи в удобно за вас време: Система на обучение в “Кабината”; Видео записи от системата ни; Виртуална … Има още

Публикувано в Английски език | Етикети: , , , , | Коментирайте

English Idioms: From Scratch / To Make from Scratch

From Scratch / To Make from Scratch Създаден с оригинални съставни части или направо от суровините. Започвам отначало без  предварителна подготовка. Произход / Етимология Изразът произлиза от чертата – scratch, чертана като начална линия за старта на състезание – т.е. … Има още

Публикувано в Английски език | Етикети: , , , | Коментирайте

Slang: Done up Like a Kipper

Done up Like a Kipper Победен. Паснат, поставен в рамка. Заловен от полицията на местопрестъплението. Значение от английско българския речник: Kipper [‘kipə] Пушена риба, особ. херинга. Мъжка съомга (през периода на оплождането). Произход Предполага се, че изразът произлиза от асоциацията … Има още

Публикувано в Английски език | Етикети: , , , , | Коментирайте

English Idioms: For a Song

For a Song Много евтин. Почти  безплатен. I had to buy it there and then. They were selling it for a song. Още английски идиоми Английски жаргон Научете английски от вкъщи в удобно за вас време: Система на обучение в … Има още

Публикувано в Английски език | Етикети: , , , | Коментирайте

Slang: Donkey's Years

Donkey’s Years Много дълго време. Значение от английско българския речник: Donkey [‘dɔŋki] – магаре. Year [jiə] – година. Ear [iə] – ухо. Нерядко  се произнася само „donkey’s“. Произход Свързва се с дългите уши на магарето. Още английски жаргон Английски идиоми … Има още

Публикувано в Английски език | Етикети: , , , , | Коментирайте

English Idioms: Fit as a Fiddle

Fit as a Fiddle В добро физическо здраве. В отлично състояние, в цветущо здраве. Примери: You may feel sick now, but after a few days of rest and plenty of liquids, you’ll be fit as a fiddle. Of course! I … Има още

Публикувано в Английски език | Етикети: , , , | Коментирайте

British Slang: Dog's Bollocks

Dog’s Bollocks Нещо очевидно – „Sticks out like the dog’s bollocks„. Нещо особено добро или първокласно – „It’s the dog’s bollocks„. Какво означава „bollocking“ – прочетете статията в блога ни. Още английски жаргон Английски идиоми Научете английски от вкъщи в … Има още

Публикувано в Английски език | Етикети: , , , , | Коментирайте

Idioms: Drop a Dime

Drop a Dime Обаждам се по телефона. Информирам. Използва се предимно за телефонно обаждане до полицията с цел уведомяване за нечии дейности. Примери: Drop a Huggy Bear’s always dropping a dime, I can’t believe he’s still alive.ime. Don’t hang around … Има още

Публикувано в Английски език | Етикети: , , , | Коментирайте