16 основни правила на бизнес етикета за професионалисти

Професионалните ситуации често биха могли да бъдат смущаващи и да накарат немалко хора да се чувстват неловко – напр. в ситуация, за която не зноят, че бизнес етикетът се различава от стандартния обществен етикет.

В книгата си „The Essentials Of Business Etiquette“ (основи на бизнес етикета) Barbara Pachter обяснява специфичните правила, които се нуждаем да разбираме за да се представяме добре в професионални ситуации.

Най-важните съвети от книгата за това как да се запознаваме, обличаме и храним в ресторант по време на делови ситуации, са следните:

1. Винаги ставайте, когато ви представят на друг човек.

 

2. Винаги казвайте пълното си име при представяне по делови повод.

Може да съкратите името си, ако е дълго или трудно за произнасяне.

 

3. Винаги инициирайте ръкостискането, ако сте по-висшестоящ, независимо от пола и възрастта.

Ако по-висшестоящият пропусне, по-ниско стоящият в йерархията трябва да подаде ръка.

 

4. Обличайте се подходящо.

Облеклото, важна част от невербалната комуникация, може да подобри професионалната репутация на един човек или да подкопае доверието в него.

Винаги проверявайте какъв е dress code-а за дадено събитие преди да го посетите.

 

5. Винаги казвайте „благодаря“ един или два пъти по време на разговор.

Необходимо е да го казваме не повече от 1 или 2 пъти по време на разговор. В противен случай ще разводним ефекта от тази дума и рискуваме да изглеждаме безпомощни и изпаднали в нужда.

 

6. Изпращайте отделни благодарствени писма до всеки за когото се отнася, а не едно общо.

Необходимо е благодарственото писмо да бъде изпратено в рамките на 24 ч. след събитието. Хартиеното писмо може да се забави с дни, за разлика от електронното.

 

7. При делова среща никога не изтегляйте стола за някой, за да седне.

Приемливо е да отворите вратата за госта ви, но не и да изтегляте стола му, независимо от пола. В бизнес ситуациите не важи правилото от неделовия етикет.

 

8. Не кръстосвайте краката си по време на делова среща.

И мъжете, и жените го правят, но в делова ситуация би могло да бъде разсейващо и със сексуален елемент.

 

9. Сочете със събрани пръсти.

Посочвайте с длан и със събрани пръсти. Използването на показалеца за целта се приема за агресивно.

 

10. Винаги разчупвайте хляба с ръце.

По време на делови обяд не използвайте ножа, за да режете хляба си. Разделете с ръце наполовина малката питка и отчупвайте по едно парченце на хапка, което намазвате с масло преди да го изядете.

 

11. Не поръчвайте нищо твърде скъпо по време на делови обяд.

Ще изглежда, че демонстрирате предимство пред събеседника ви, ако си поръчвате твърде скъпо ястие.

 

12. Не премествайте и не подреждайте съдовете ви на масата.

Вие не сте сервитьор. Оставете съответния персонал да си свърши работата. Събеседникът ви би могъл да се почувства пресиран да приключва, ако все още не е свършил с храненето си.

 

13. Поддържайте избора си балансиран с този на госта ви по време на делови обяд.

Това означава, че ако гостът ви поръча предястие или десерт, е необходимо да последвате избора му.

 

14. Никога не искайте храната да бъде опакована за вкъщи след делови обяд.

Приемливо е след семеен обяд, не и след делови.

 

15. Знайте кои съдове и прибори за какво служат и какво е подреждането им на масата.

Подреждане на съдовете и приборите: http://on.fb.me/1sLGrN0; http://on.fb.me/1rHKZ54; http://on.fb.me/1uytRAL.

 

16. Домакинът винаги плаща цялата сметка по време на делови обяд.

Домакин е този, който е отправил поканата и съответно той заплаща сметката, независимо от пола. Ако мъжът настоява да плати сметката по време на делови обяд, въпреки че жената е домакин, тя може да каже, че средствата са на фирмата, не нейни, или да помоли партньора си за извинение и да отиде да плати сметката.

Ако въпреки всичко мъжът настоява да плати, избегнете разгорещен спор и го оставете да направи това.

 

Източник: Business Insider Malaysia

Публикувано в Без категория | Етикети: , | Коментирайте

"Аз мога повече" започва отново през 2015/16 г.?

Очаква се първите схеми по Оперативна програма „Развитие на човешките ресурси“ (ОПРЧР) да започнат в началото на 2015 г., е съобщил Драгомир Драганов, зам. главен директор на ГД „Европейски фондове, международни програми и проекти“ към МТСП, цитиран от Economy.bg.

Схемата „Аз мога повече“ е част от ОПРЧР.

Очаква се финалният вариант на ОПРЧР да бъде одобрен от ЕК през ноември тази година. Предвидено е до края на 2015 г. да има възможност за електронно кандидатстване и отчитане.

Работодатели, които имат нужда от квалифицирани кадри ще могат в партньорство с центрове за професионално обучение или с други работодатели, в това число и на ниво бранш, да получат подкрепа и да създадат собствени обучителни центрове и програми.

Ще бъде възможно да се подкрепят проекти, включващи и оборудване, а не само обучение, както досега.

Бюджетът на ОПРЧР в размер на 2,136 млрд. лв.

Съобщението е направено по време на Международната конференция по управление на човешките ресурси в автомобилната и технологичната индустрия, състояла се през октомври в София.

Публикувано в Английски език, Без категория, Испански език, Италиански език, Немски език, Новини, Френски език | Етикети: , , , , , , , , , | Коментирайте

Испански език с музика

В онлайн курса ни по испански език добавихме тестове, разработени на основата текстове на песни от световно известни испаноговорящи изпълнители – Хулио Иглесиас, Шакира, Ману Чао и мн. др.

Видеоклиповете и инструментът за попълване на празни полета в текста на песента предоставят възможност за подобряване на езиковите способности, вкл. за свободно изразяване на испански.

Застъпени са всички нива – за начинаещи и за напреднали.

От средата на годината “Кабината” предлага изцяло разговорни часове по испански език, водени от преподаватели, за които е майчин.

Публикувано в Испански език, Новини | Етикети: , | Коментирайте

Новите правила на бизнес етикета

Съвременният делови етикет – в началото на ХХІ в. и „подводните камъни“ в общуването в офиса са сред основните теми на книгата „301 Smart Answers to Tough Business Etiquette Questions„, написана от кариерния консултант Вики Оливър (Vicky Oliver).

Авторът разглежда както проблеми на междуличностното общуване в работата, така и промените, настъпили вследствие развитието на информационните технологии.

Сред основните съвети на автора, засягащи промените в бизнес етикета, са:

1. Почукайте преди за навлезете в близост до нечие работно място

2. Обадете или изпратете email преди да пристигнете

3. Не оставяйте гласова поща, когато знаете, че човекът не отговаря

4. Не изпращайте email-и със задачи през уикенда, ако сте шефът

5. Ако получите email от шефа през уикенда, може да му отговорите в понеделник

6. Не носете слушалки в асансьор или коридор

7. Не проверявайте е-пощата си във фоайе или асансьор

8. Не се докосвайте до храната на колегите ви в офис хладилника

9. Обличайте се една идея по-добре от неформалното офис облекло

10. Използвайте хумор за измъкване от гафове

Публикувано в Без категория, Новини | Етикети: , | Коментирайте

Английски поговорки: Have Old Head on Young Shoulders

Have Old Head on Young Shoulders

Възрастна глава върху млади рамене.

Много умен / сериозен за възрастта си.

Have [hæv]:

  • Имам, притежавам, държа.
  • С допълнение от глаголно същ. -превежда се със съответния гл.

Old [ould] – стар, възрастен.

Head [hed] – глава, прен. човек, глава.

Young [jʌŋ] – млад, малък, младежки, незрял, неопитен, нов, пресен, скорошен, неотдавнашен.

Shoulder [‘ʃouldə]:

  • Рамо, плешка.
  • рl. Гръб (и прен.).

Публикувано в Английски език | Етикети: , , , , , | Коментирайте

Английски поговорки: Burn the Candle at Both Ends

Burn the Candle at Both Ends

Работя от зори до късна нощ, прекалявам.

Изгори свещта от двата края.

Burn [bə:п] – горя, изгарям, загарям, обгарям, опърлям, прегарям (и ядене).

Candle [‘kændl] – свещ.

Both [bouθ] – двамата, и двете, и единият, и другият.

End [end] – край, завършек, привършване, изчерпване.

Публикувано в Английски език | Етикети: , , , , , | Коментирайте

Английски поговорки: The Buck Stops Here

The Buck Stops Here

It means final decision or total responsibility for an action.

Отговорността не може повече да бъде прехвърляна.

Buck [bʌk]:

  • Мъжки елен, самец, мъжкото на антилопа / заек / козел и пр.
  • прен. ост. конте. Франт.
  • Кошница за ловене на змиорки.
  • . Магаре (за рязане на дърва).
  • Коза (гимнастически уред)
  • sl. Покер предмет, поставян пред играч, чийто ред е да раздава картите, знак за припомняне.
  • Разговор.
  • Хвалби, самохвалство.
  • ам. Долар.
  • sl. Мъжки.
  • Най-низш по ранг в дадена военна категория.
  • Подскачам вертикално, за да изхвърля ездача си (за кон).
  • ам. разг. Опъвам се, запъвам се, отказвам.
  • Хваля се, перча се, говоря на едро.
  • ам. Съвсем.

Stop [stɔp]:

  • Спирам.
  • Преставам да (с ger).
  • Спиране, край.

Here [hiə] – тук.

Публикувано в Английски език | Етикети: , , , , , | 1 коментар

Английски поговорки: All’s Fish that Comes the Net

All’s Fish that Comes the Net

Всичко, уловено в мрежата е риба.

Той извлича полза от всичко.

All [ɔ:l]:

  • Целият, всичкият.
  • Всеки, всички, всякакъв.
  • Всички.

Fish [fiʃ] – риба.

That [ðæt] – този, онзи.

Come [kAm]:

  • Идвам, дохождам, появявам се, пристигам.
  • Явявам се, намирам се, срещам се.

Net [net]:

  • Мрежа.
  • Рибарска мрежа, серкме.

Публикувано в Английски език | Етикети: , , , , , | Коментирайте

Английски поговорки: Cut your Coat According to your Cloth

Cut your Coat According to your Cloth

Простирам се според чергата си.

Живей според възможностите си.

Cut [kʌt] – режа, срязвам, разрязвам, прерязвам, отрязвам, порязвам, сека.

Coat [kout] – връхна дреха, палто.

According (to) [ə’kɔ:diŋ] – според, съгласно, по, в съгласие с, съобразно с.

Cloth [kloO] – плат, тъкан, платно, вълнен плат, сукно.

Публикувано в Английски език | Етикети: , , , , , | Коментирайте

Английски поговорки: As you Make your Bed so Must you Lie on it

As you Make your Bed so Must you Lie on it

Необходимо е да понасяме последствията от собствените си действия.

Make [meik]:

  • Правя, изработвам, произвеждам, построявам, изграждам, фабрикувам, създавам, съчинявам, написвам, съставям (документ).
  • Правя, причинявам, предизвиквам, създавам.
  • Оправям (и легло), нареждам, приготовлявам, приготвям, стъкмявам.

Bed [bed] – легло.

Must [məst] – трябва.

Lie [lai]:

  • Лежа.
  • Лъжа, измама.
  • Лъжа.

Публикувано в Английски език | Етикети: , , , , , | Коментирайте